Saturday, November 17, 2012
"今日基督教"为当今福音派基督教会最有公信力的杂志。 早前已发表一份调查报告，在世界各国搜集有关张大卫及耶青的资料后，再把一位任耶青领袖，就读过偉仁神学院的前耶青的见证。 http://www.christianitytoday.com/ct/2012/september-web-only/david-jang-second-coming-christ-singapore.html?paging=off News Home > 2012 > September (Web-only) News The Second Coming Christ Controversy: More Leaders Speak Out David Jang's emissaries to Singapore speak for the first time on why they believed he was a new Christ, why they changed their minds, and how his organization operates. Ted Olsen and Ken Smith [ posted 9/12/2012 11:52AM ] Tim Baron As the Southeast Asia representative for David Jang's organizations—pastor of his churches, proprietor of his businesses, and editor of his Christian news website—Edmond Chua believed that Jang was a new Christ, a messianic figure establishing the kingdom of God on earth. Just after midnight on September 6, 2005, Chua had completed a series of Bible studies, and his teacher, Susan Hu, was leading him through a crucial final lesson. "I think Susan asked me, 'So who is Pastor David?' And I probably said something like, 'He is the Second Coming Christ!' I fully believed it. The [Bible studies] just seemed to point that way. It was very logical and deep. For the first time I felt that I knew the love of God intimately, strange as that may sound, considering who Jang is." Chua told Christianity Today, "I actually thought of him as God and prayed in his name instead of Jesus'. And whenever I typed something about him, I would use the upper case on pronouns." He doesn't believe it anymore—nor does his teacher, Susan. The two married on David Jang's birthday, October 30, 2006—the 14th anniversary of the founding of Jang's movement—along with 69 other couples, Susan said. Like most of the other couples, the Chuas' marriage was arranged by the movement's leaders. "We are a lucky case: We knew each other for very long already," Susan said. "Some couples, the two never met each other before, but were recommended and they accepted with faith and obedience." As Christianity Today reported in August, several former members of Jang's organizations similarly described encouragements to believe that Jang is the Second Coming Christ. But most spoke on condition of anonymity. Now, in exclusive in-depth interviews with Christianity Today, the Chuas are among the first to speak out on the record about their experience in Jang's group, the theology behind their belief that he was the Second Coming Christ, and why they left. Employees of Jang-founded Olivet University counter that the community has no secret teachings that Jang is Christ or the Second Coming. Meanwhile, a National Association of Evangelicals committee is meeting again today in its ongoing inquiry into whether Olivet is theologically compatible with the Southern Baptist Convention's LifeWay Christian Resources. Susan's Story In 2003, Susan was already a university graduate and a Christian. A year earlier, while attending Xiamen University in Fujian, the Chinese mainlander had been baptized by a Korean evangelical group unaffiliated with Jang. While studying one day, she was approached by a couple and invited to a Bible study. "I was baptized but did not know the meaning of baptism, sin, or have a clear understanding of salvation," she said. "I was only a bit scared of the end—Judgment Day—because I wondered what would happen to my grandparents who had never heard the gospel." The Jang-connected Bible study was a revelation. "Wow," she said. "They teach you one by one from beginning of the Bible to the end. I felt the teaching was so clear, unlocking the verses." A month of intensive study later, Susan's teacher, Li Zhihong, introduced the 22-year-old to a key teaching she calls the "New Israel" message. The content, Susan said, was essentially the same as a July 20, 2002, sermon delivered by Jang's chief teaching associate, Borah Lin, at a church retreat in Berkeley, California. (The Chuas provided a transcript of the sermon, as well as other Lin sermons, to CT. Susan said she received the Lin sermon texts in Chinese and English later, when she was a missionary. Similar sermons had once been available as audio recordings on the community's internal websites, the Chuas said, but they did not have copies.) The sermon indicates that Jang's church constitutes the 144,000 sealed servants of God of Revelation 7. "This doesn't mean that it will be only these people and the rest will all die," the sermon says. "It is that these will be the ones to bear fruits first and gain salvation first. … They are the ones that establish the kingdom of God here on earth. They are the sample of heaven." Near the end of the sermon, the church's Second Coming teaching comes into focus: We need to stand firm. This is the dream that God has given us. That is why these are the firstfruits. This is the sample. What is this? This is the great body of Christ. This is the second coming of Christ. This is the resurrection of the body of Christ. This is the second coming of the great body of Christ. The great body of Christ being established is the true resurrection of the true coming of the body of Christ. … The one who establishes the Kingdom of God becomes the Christ. The sermon repeatedly compares the first Christ and the second Christ with the two stone tablets of Moses' commandments. Just as God created the first tablets and wrote the Ten Commandments on them, so was the first Christ, Jesus, sent by God. And just as Moses broke the tablets, Jesus' people rejected him and killed him, the sermon says. And just as Moses had to write the second tablets with his own hand, so the second Christ will be man-made. It continues: The stone tablets symbolize Christ. The first Christ, God sent. How about the second Christ? We must make him. On earth, he has to be made. Then God will write on him. God will then acknowledge him. … Peter personally met the Lord. Already, he has met the Lord. Jesus asked him. He asked, "What do people think of me?" Peter said, "Some people say you are a prophet or Jeremiah." Then Jesus asked, "Who do you think I am?" Then Peter confessed. You are the Christ, the son of the living God. Peter has already met him. But [it] is not like the whole community recognizes Jesus as Christ. To some, he is a prophet. Some know him as a prophet or Elijah. But the individual Christ has come. However, the whole community Christ hasn't come yet. The Christ of the community is not revealed yet. After recapping the sermon, Susan's teacher asked her who she thought Jang was. Susan responded as she says many others in the community did. David Jang, she said, was the second Christ. The teaching of the two tablets is repeated in other sermons attributed to Lin, including one sermon completely focused on the tablets. Other former members of Jang's community said they were also taught the theology of the two stone tablets, and that the second Christ would have to be man-made, not divinely sent as Jesus Christ was. Susan says these sermons—known in the community as "Letter and Spirit," "Eschatology," and "Time and Date"—were the key lessons in encouraging members to declare Jang as the Second Coming Christ. Susan says she was told to study them at least seven times before teaching them to others. Like other former members who spoke about the teachings, the Chuas say they did not hear Jang directly teach that he was the Second Coming Christ. But Susan said he came close at a mid-March 2004 event in Hong Kong. "He himself was teaching about 'Time and Date,' but of course all of us had heard about time and date before. He just simply described it on a whiteboard, simply tried to emphasize the time, the numbers in Daniel 12." (Several former members of Jang-affiliated organizations told CT they were taught Daniel's prophecy of 1,260 days, 1,290 days, and 1,335 days referred to the timespan of Jesus' life and ministry and a 42-year gap that Jang would fulfill.) Then, Susan said, "He asked us, 'Do you all understand? 'Everyone said, 'Amen' of course." After that event, Susan said, Jang personally escorted her to Singapore to become his missionary there. It didn't go well, she said. She had little training, often missed the movement's daily morning church services (broadcast via password-protected video streams), and lied to her parents to get money to support her mission. "Inside I felt very guilty and tired," she said. Marriage didn't help much. Even by the time Edmond and Susan legally married, three months after their church wedding, she said, "our relationship was bad because we had changed from leader and follower to husband and wife." They were business partners, too. Together, they ran (and, in theory, owned) The Christian Post's Singapore edition. Susan handled the business side, and Edmond served as editor. When they were told they had to create five articles a day, they became overwhelmed. "I was not able to do mission," she said, "I did not connect with the groups. I did not attend the internet chats." All she could do was work, and she began to withdraw. After the birth of the Chuas' first child in late 2009, Susan withdrew from community gatherings and began reading books that weren't part of the notes she had once faithfully read seven times a day, as mandated. But her outlook changed as well. "I forgot all the pain in the past. I was very joyful with my child." She reconnected with group members from Malaysia, too, and found herself reinvigorated to plunge herself back into her work and ministry. A second child had the opposite effect. "Once again I felt very burdened," she said. "By the beginning of this year, we really felt we could not fit into the culture again." Then Susan Chua had a dream. "I just felt the pain of ex-members come to me," she said about the dream. "The pain is so deep, so heavy. It's like I was in their pain. They were not able to tell others or adapt to the society. … [Jang] sent out many young leaders that are really not mature. Many are really not able to shepherd the young members, so many members were hurt." She awoke angry, thinking of the lost sheep that Jesus said the Good Shepherd would leave 99 other sheep to find. Instead of reconciling with former members, she says, Jang's associates attacked them, sometimes denying that they had ever really been connected. The victims, she said, included Ma Li, a former member and missionary she knew in China. Susan says Jang "treated [Ma] badly" after she testified against the group in Hong Kong in early 2008. (Ma was the only named former member in CT's earlier story. An article appearing in The Christian Post responding to CT's article quoted Ma's ex-husband as saying, "Everything she testified was a lie." Susan says that in fact Ma was part of Jang's community and that her experience accords very well with Ma's statements.) "A leader should take the responsibility," Susan said. "You need to literally comfort those who hurt instead of covering up. … My emotional link with David Jang was cut off that night [of the dream]. I used to respect him. His preaching is very good when he talks about Jesus and the Cross. But this is wrong. This is not the spirit of Christ." Edmond's story In 2009, as the Chuas awaited their first child, Edmond (by then known as Pastor Edmond, since he was leading church services as well as editing the Singapore edition of The Christian Post) was tapped to be one of the movement's top leaders. He represented not just Singapore but Southeast Asia on the World General Assembly (WGA) of Jang's Evangelical Assembly of Presbyterian Churches (EAPC). Each week, about a dozen representatives of Jang's many businesses, churches, and ministries around the world—International Business Times, Veremedia, Olivet University, and others—met in a restricted chat room with Jang to report their activities and hear his plans. At times, Jang's associates have denied to Christianity Today and other inquirers that there is such a thing as a community led by Jang, or that he exercises any control of various organizations beyond providing inspiration. Transcripts of the WGA chats from 2009 clearly demonstrate otherwise. (CT took steps to verify the authenticity of both the WGA chats and the Borah Lin sermons.) There is little discussion in the chats. In many cases, Jang largely lays out plans varying from wide-reaching reorganizations to indicating what story should be the lead at The Christian Post. In other cases, he chastises workers for not meeting targets. Such targets could be ambitious: One member is instructed to evangelize in Delhi, Bangalore, Kolkata, Mumbai, Sri Lanka, Pakistan, and Bangladesh—all in less than three months. Throughout the chats, Olivet University (OU) features prominently. The school, founded by Jang in 1992, is currently attempting to purchase the 2,100-acre Glorieta Conference Center in New Mexico from the Southern Baptist Convention's LifeWay Christian Resources. LifeWay has made the deal contingent on a review by the National Association of Evangelicals (NAE) to determine theological compatibility between the two organizations. (Olivet President William Wagner told CT that the NAE panel is meeting today and that "the chance of us getting the property has gone down considerably.") In 2009, Jang and WGA members discussed Olivet's financial troubles and the requirement that all students be members of the EAPC. (The conversation is significant in part because Jang does encourage discussion and debate.) "Today's topic is whether we will receive outside students to OU," Jang said (via his translator). "Of course we shouldn't, but when we look at money, we have to receive. … The problem is that when we open up the university, we must designate professors. Then they will make daring remarks. It will not be like now. … When people and professors from the world come in, their meeting will decide all policies. This is very dangerous." The eventual plan, to create a massive online distance learning program to compete with Liberty University's, never quite materialized (though it was part of Olivet's stated plan in acquiring Bethany University, a recently closed Assemblies of God school in Scotts Valley, California, which it later abandoned before attempting to buy Glorieta). Edmond, meanwhile, pursued both his bachelor's degree and his M.Div. at Olivet (he lived most of the time in Singapore), and spoke at his graduation ceremony in 2011. Edmond and Susan also confirmed what other sources have told CT: Before 2006, it was common for those who had confessed to send a letter of their confession to Jang. CT has independently obtained a document which, although it is not addressed to Jang, otherwise appears to be just such a written confession. (To protect the confidentiality of its source, CT was asked not to quote from the document directly.) The writer, a current employee of a Jang-associated organization, refers to Jang as "Christ" more than a dozen times in this document. The writer also describes being encouraged in this belief by other members, and—like other accounts by former members—indicates that the final confession came after a Bible study leader asked who Jang was. Edmond echoes the language of this document when he says his initial view of Jang was "very primitive. I simply believed that Jang is Christ." He said he believed Jang was God, but acknowledged that this belief went further than the lessons that indicated Jang was Christ. The community's end-times theology, which Edmond said took him years to understand more deeply, now troubles him. But he's also troubled by what he says is the community's teachings that lying can be righteous. Six years ago, Edmond said, he traveled to New York for the Sumer School Mission Training for members of Apostolos Campus Ministry, a college group that Olivet's leaders say has provided most of its students (the organization has since been renamed Apostolos Missions). Near the end of the month-long training, he said, Borah Lin singled out him and two others for private sessions. "During those private sessions, Borah Lin preached to us about the 45-year work of Christ; three of which have already been completed by Jesus, leaving 42 more years of work to be finished by David Jang," he said. "She also compared Jang to Abraham and his followers to Sarah in the account in the Bible where Sarah, to protect Abraham, lied to the Egyptians that he is only her brother, not her husband." In lessons outside the mission training, Edmond said, Bible study teachers pointed to Rahab the prostitute as an example of righteous lying. "They have encouraged lying and deception in cases that they judge to be urgent or critical, especially when people are judged as dealing with the incorrect motive. They take this from the Scripture itself, when Proverbs says 'Answer a fool according to his folly, or he will be wise in his own eyes.' They apply this to people who do not understand the great things they are doing for the Lord." Telling the truth, Edmond says he was repeatedly taught, takes too long when time is urgent. Edmond's concerns are shared by other former members who spoke with CT. One said: They have a teaching in their Bible studies that Jacob is the one who deserved the blessing, rather than Esau, and that Rebekah and Jacob lying to Isaac was justified. And that's why they are also justified in lying to folks who would challenge their birthright. … If you need to flee to escape from Satan, you can lie to do so. You shouldn't tell the truth to Satan, because he will steal your blessing and kill your faith. The Hong Kong-based Independent Enquiry Committee, which investigated the Jang-affiliated Young Disciples of Jesus movement in 2008, was particularly concerned that the group taught that "righteous lies" are wisdom taught in the Bible. The committee's report said that witnesses from south, east, central, and north China all testified to the belief, and it seemed to be even more widespread than the Second Coming Christ belief. One of the members of the investigating team was Carver Yu, the president of China Graduate School of Theology and one of the plenary speakers at The Lausanne Movement's Cape Town 2010 gathering. He told CT he's convinced that Jang's associates teach community members to lie. "I talked to a leader of the Jang community, a Chinese [member] active in Vancouver about four years ago, and confronted him about the ethics of deception, i.e. telling lies in order to achieve certain purpose for the kingdom," Yu said in an email. "He flatly told me that it was justified by the Bible. This confirms our suspicion." 'We do not have secrets' Olivet University dean Donald Tinder said he'd been very impressed with Edmond Chua when Chua was pursuing his degree. But he found Chua's description of the teachings that David Jang is the Second Coming Christ to be inconsistent. (Edmond sent Tinder and others a version of his story via email.) Tinder sent CT statements from three other participants of the 2006 Summer School Mission Training, each of whom disagreed with aspects of Edmond's account of the meeting. "I was startled to read Mr. Chua's claim about Borah Lin's teaching that Dr. Jang is to complete the work of Christ," said Jonathan Park, who is now program director of Olivet's journalism school. "If Lin truly was secretly teaching that Dr. Jang is Christ and lied (righteously or not) in the public regarding the completeness of Jesus' work on the Cross, then she did a very poor job of it, as I am more convinced that the Cross is a victory after listening to her lectures." The Chuas and other former members did not dispute Park's assertion that Jang and other members of the community, even those who promoted unorthodox eschatology, preached orthodox teachings on soteriology. "Jang is unsurpassed in preaching the theology of the sacrifice and atonement of the Cross," Edmond told CT. "He has successfully taken what many pastors would just say as a one-liner, expositing how God loves us, and paints this relationship between Jesus and his disciples in such a way that would put any movie to shame." The Chuas provided written copies of numerous sermons and lessons delivered by senior members of the community, many of which contain theology that would have been unexceptionable in a Baptist Sunday school classroom. Very few reference teachings like the "two stone tablets" or contain any explicit eschatology. Park also stated that he "never confessed Dr. Jang as Christ. … I do respect Dr. Jang as an effective Christian leader in the same degree I respect Rev. Billy Graham or Rev. Rick Warren, but in no way is Dr. Jang a replacement of Jesus Christ for me." Likewise, Sarah Lafleur, now an administrator at Olivet University, wrote, "I think Borah had a reason to teach the lessons she taught, but certainly she could not have been teaching that David Jang is Christ—Jang himself denied this! We do not have a lesson plan 'culminating' with a confession of Dr. Jang as the Second Coming, as some make it out to be. … We do not have secrets, nor is there anything to hide." Not everyone in Jang's community seems to agree that the group has nothing to hide. In one email provided to CT, Johnathan Davis, the chief content officer of IBTimes, declined to participate in a Christian industry association being organized by leaders of other Jang-affiliated publications like The Christian Post, because, he said, "My commission is inherently covert." In another email string from mid-August 2012, Will Anderson, the publisher and CEO of The Christian Post, requested that Edmond delete from the Singapore site any articles by a writer suspected of being a source for CT's August article. Another email announced that "PD [Pastor David] just announced that the use of Facebook and other networking sites is now forbidden for obvious security reasons... Facebook makes it easy for organizations that persecute us to link us all up together including the ministries we work for." That email itself contained the final instruction, "CLEAR THIS MESSAGE AFTER READING." (The command to abandon Facebook seems itself to have been abandoned, since many members and organizations in the community are currently active on the social networking site.) In a different email thread discussing whether to include The Christian Post's history as part of its employee handbook, one senior leader wrote, "I don't think we should include the history in the handbook. The issue is that PD [Pastor David] doesn't want the history in written, audio or video form to fall into a non-members' hands. Once you make a hard copy of something it is set in stone and he still wants some things to remain vague." Jang's associates did not only challenge Edmond Chua's account by email. Edmond says he has found himself threatened with a lawsuit, locked out of his website, and harassed by Jang associates coming to his home late at night. (Members have also harassed his father, who accompanied him to the 2006 New York evangelism training, Edmond said.) Others who have spoken out recently have also faced threats or intimidation. In 2007, an anonymous blogger from Houston who referred to herself as StillStanding posted the story of her year-long involvement with the Jang-affiliated Apostolos Campus Ministries. (CT was able to confirm her identity and verify several details of her account.) On her blog, StillStanding said that in late 2005, she had been reading her Bible on the campus of Rice University when she was approached by a woman named Kookhee Yoo. Kookhee invited her to join in a series of Bible studies at the "mission center," and initially StillStanding said that she found them helpful. But eventually she began to have questions about what she had been taught. She was uncomfortable with the group's strict social hierarchy—"I hated to be called a 'lamb,'" she said on her blog—but especially with the central role that Jang played. "By this time I had already gotten the 'lesson' about Pastor David, that he is second Jesus, Kookhee told me this during a Bible study in the 'mission center.' … I remembered the words of Kookhee when I asked her if she was the only one who believed this about her pastor and she said that everyone did." StillStanding removed her blog shortly after it went live. She explained to CT that "a few of the senior members including Tracy Davis and the two missionaries who originally evangelized to me, along with one or two others (I can't remember), flew from San Francisco to Houston and showed up unannounced at my door and threatened me with legal action and intimidation." Similarly, a lawsuit from Christian Today Japan against Yamaya Makoto, a blogger who has repeatedly criticized Jang, is in its fourth year. An independent journalist from Canada, Ann Brocklehurst, as well as two Christian newspapers serving the Korean American community, Christian Today US (no relation to either Christianity Today or to the Jang-affiliated Christian Today newspaper) and News-N-Joy US, have also reported receiving legal threats from Jang's community for publishing critical articles. On August 30, after finding that they could no longer upload articles to The Christian Post - Singapore Edition website (it's hosted on the same servers as the U.S. edition of The Christian Post), the Chuas decided to walk away. "It is with a heavy heart and yet mingled with the peace of the Lord that transcends all understanding that we have decided to bring our involvement in online Christian journalism to a close," they said in an email to friends, business associates, and others. But Edmond said he plans to continue to tell the truth about his experience in Jang's community and what it teaches. Ted Olsen is CT's managing editor, news and online journalism. Ken Smith is an independent journalist based in Washington State.
Thursday, November 8, 2012
不要和耶青他们掺杂——如何看待被异端把持的媒体 周一, 05 十一月 2012 21:52 约书亚 据悉基督网、基督时报、基督日报、基督邮报、福音门等都是韩国异端耶稣青年会（以下简称耶青）旗下的媒体机构。笔者震惊之余，忆起2007年底，我们教会的成员被耶青人身控制、洗脑及咒诅的真相，遂不寒而栗。于是在网上搜索相关网页，发现许多福音派的牧师、学者在这些媒体当中担任专栏作家、撰稿人，也有许多基督徒关注这些媒体。有鉴于此，笔者认为正统教会有必要对此类现象进行反省、辩明，从而使神的道不至于被掺杂，使基督纯正的教会被保全，使刚信主的小羊得到纯净的喂养。 揭开耶青的真面目 耶稣青年会是起源于韩国的异端组织，其领袖为张在亨（又名张戴维），与统一教有密切联系。上世纪90年代中期，该组织以韩国福音派长老会的名义来到中国宣教，以大陆前五所名牌大学为其工作重点。1997年，该组织在上海复旦大学开始耶稣青年会学生团契。2003年该组织在香港成立耶稣青年会。2007到2008年上旬，曾经发生过震惊北京教会界的耶青渗透海淀堂青年堂事件。当时，海淀堂青年唱诗班几乎全部成为耶青成员。当时我和我妻子负责家庭教会学生团契"葡萄园第三聚会点"（隶属于家庭教会系统北京城市复兴教会）并在北大蔚秀园团契带领查经。在该查经班中，一名北大同学经历被耶青洗脑、进入核心、退出、被恐吓、被咒诅的整个过程。后来耶青在海淀教堂案发，当时北京香柏学生团契负责人祝弟兄及香港耶青调查小组的成员都找到过我们调查相关情况。关于具体情况笔者不再详述，因为目前国内外对耶青的揭露已经比较清楚（详细数据请参考附录）。 简而言之，耶稣青年会是一个极其邪恶的异端组织，其神学主要错谬如下。(1)否定正统的基督论，认为基督钉十字架的失败。声称张戴维是再来的基督。（2）否定圣经权威。认为张戴维的道才是最高启示。（3）否认三位一体的圣灵论。不承认圣灵是神。（4）否认正统的末世论。认为基督已经再来，就是他们的教主张戴维。（5）唯独耶青是正统的，别的教会都不正统。唯独跟随耶青的人是得救的，其他的都不得救。 教会牧养中的错谬和迷惑人的鬼道方法体现在（1）鼓励说谎。认为了善的目的，他们认为说谎不是犯罪。（2）被训练的外在虚假的爱心。他们礼仪、笑容、待人接事等都接受过专门的培训，极有迷惑性，如同化妆的天使。（3）强大的精神控制系统。权威主义分层管理和保密结构相结合，通过高度集中的洗脑培训，摧毁人的知识、情感和意志，达到控制的目的。（4）宣告咒诅。从耶青出来的人会被该组织咒诅。根据我们教会肢体的见证，从耶青出来的北大同学中有些自杀，有些成了精神严重错乱。（5）向政府工作人员行贿，通过"免费韩国游"等方法拉拢政府人员，并给与很高规格的礼遇和接待，使其成为后台。 不要往装墨水的杯子中加清水 顾名思义，所谓传媒是指信息传播过程中各种传播工具的总称。文以载道，传媒是只是工具，传媒背后的信息才是本质和核心。随着现代新媒体的兴起，网络逐步成为传媒的主流，在此潮流之下，谁占据网络传媒，谁就有话语权。笔者一方面扼腕叹息正统教会对新媒体的忽略（这是我们需要认罪悔改的地方），一方面惊叹今世之子较比神的选民更有智慧（路16:8）。异端控制新传媒之后会有以下几种危险结果： （1）拉大旗扯大皮，以媒体证明自己的正当性和重要性。该异端攻城略地，把中国最顶端高校知识分子的一些人掳为囊中之物，然后予以利用，从而达成自己的目的。打着响当当的牌子吸引人、引诱人。通过把一些正统教会的牧师和知识分子纳入到自己网站撰稿人当中，从而壮大自己的阵营。 （2）先哄人再毁人，最终达到为其异端邪道服务的目的。先哄人就是先通过转载正统基督教会的信息或者文章吸引基督徒的眼球，等网站的影响力到一定程度的时候，分阶段、分步骤的地将异端邪说宣传出去。并以媒体为平台渗透到教会内部和信徒的生命当中，为其获取公众认可、拉羊和"宣教"铺路。 （3）将砒霜如毛毛细雨般掺到真道当中，慢慢地引人离开真道。众所周知，温水煮青蛙的道理。少漏之室，不惧暴雨，所惧乃是毛毛细雨。三聚氰胺没有人喝，但是把三聚氰胺掺在牛奶当中，很多人就喝了。这是异端的策略，也是撒旦的阴谋，弟兄姊妹请擦亮眼睛。 有人说，"无所谓了，至少可以给外邦人有听到纯正福音的机会"。这种论调是完全错谬，根本不知道耶稣青年会的高度洗脑的培训系统。正统教会的人写得这些东西，根本动不了人家的心。除非圣灵亲自感动人信主。我不认为这种做法有任何作用；也有人说，"不让我看这些，那让我看什么"。这种说法也是强词夺理，宁可把耳朵堵起来，眼睛蒙起来，也不看异端的网站，因为里边会有撒旦的谎言（其实还是很有许多正统信仰的网站，个人认为比如爱看网是神学非常正统的网站）。还有人说，"他就是一个舆论平台，至于这么较真吗？"，这种说法极其无知。如果泉眼是苦水，流出来的水能是甜的吗？若是树根是坏的，整棵树能好吗？如果一杯墨水，往里加点清水，能变清吗？绝对不能。只有把树砍了，种上新树。把墨水倒了，洗净杯子，加上清水。或者干脆换一个新杯子。 不站罪人的道路 使徒彼得在彼得后书针对当时的异端指出，"亲爱的弟兄啊，你们既然预先知道这事，就当防备，恐怕被恶人的错谬诱惑，就从自己坚固的地步上坠落"。活在末世的我们，深切地体会到耶稣的脚步已经近了。个人应当警醒谨守，不要做愚昧人，乃要做智慧人。神不会按我们的名气、粉丝量、文章多少来判断我们的义，乃是按照我们对他忠贞不二的心来判断我们。关于对待异端媒体，笔者作为基督身体中的一员，呼吁华人基督徒远离恶道，竭力争辩，分别为圣。 （1）断绝和异端网站的联系。退出异端撰稿人、作家、专栏作者等服侍。"信与不信不可同负一轭"、"不站罪人的道路"，基督徒不应在异端邪教的体系之内，与鬼道混同。 （2）不再关注此类异端网站。不看、不关注、不传播此类网站。并一起揭露异端的真相。犹大书记载"要为从前一次交付圣徒的真道，竭力的争辩"。爱基督的必然爱他的真道，不为真道争辩的人是假信徒。 （3）有识之士请支持基督教新媒体。我们需要认罪悔改，如此之众的华人基督徒，竟然被一个小小的异端把主要的基督徒门户网站都快一窝端了，正统教会的新媒体十分稀少，愿主激励我们的心，兴起传媒领域的尼西米，为基督的真道筑起网络城墙。 参考文章： ________________________________________ 1.韩国异端耶稣青年会，http://www.360doc.com/content/11/0415/21/3789708_109925626.shtml 2.张戴维教派问题，http://dqac.blogspot.com/2007/12/blog-post_2442.html 3.北京市基督教会海淀堂关于"耶稣青年会"及相关事项的声明，http://www.hdchurch.org/html/shigongdongtai/20080526/350.html 4.认清"耶青"及其网络媒体真相，生命季刊编辑部，http://blog.sina.cn/dpool/blog/ArtList.php?uid=1771220315&pos=6&vt=4 5.耶青在中国，滕张佳音博士，http://blog.sina.cn/dpool/blog/ArtList.php?uid=1771220315&pos=6&vt=4 6.张戴维问题数据集，http://dqac.blogspot.com/2007/12/blog-post_2442.html --------------------------------------------------------------------------------  北京市基督教会海淀堂关于"耶稣青年会"及相关事项的声明，2008年5月，http://www.hdchurch.org/html/shigongdongtai/20080526/350.html 可同时参考"保罗为何不允许被鬼附的人帮他宣传真道"，这篇文章，有一些解经，对于理解前文会有帮助。 原文地址：新浪博客-约书亚 http://www.gccpost.org/index.php?option=com_content&view=article&id=1208%3A2012-11-05-14-04-42&catid=90%3Aapologetics&Itemid=455
Saturday, September 1, 2012
胡志伟 最近，《今日基督教》（Christianity Today）刊登了一份详尽的调查报告〈基督再来的争议〉再进一步揭示张在亨与《基督日报》等组织的「耐人寻味」。 有些人认为《基督日报》事件已过，二○○七年十一月有关事件曝光，二○○八年四月《基督日报》事件独立调查团调查结果报告面世，其结论是：「一致认为本调查团不能排除以下的高度可能性：（1）耶稣青年会在中国内地提倡类似统一教的教义，包括：一、耶稣第一次降世是失败的；二、他们的牧师是「再来的主」或「再来的基督」；（2）耶稣青年会在中国内地多处迅速发展及在多间主要大学建立据点，有组织、系统及策略地宣传以上教义，并且采取了权威式的管理方式。为此，本调查团一致表示强烈忧虑及高度关注。」 不少教会领袖与信徒是善忘的，过了一段年日，《基督日报》仍然继续发展与渗透影响力。有些教内人士认为，只要有媒体报道与采访，不理对方背景如何，重要是有关「我们」的事工能「见报」；笔者不敢赞同，这些组织的策略就是要控制媒体。在媒体尚未有市场占有率，他们千方百计要取得教会人士认同；然而若有任何负面意见指向张在亨（David Jang）或相关组织，他们的强烈响应正好说明了一些。 就《今日基督教》是次调查报告，张在亨与其集团同样采用「抹黑」作者的手段。《基督邮报》（Christian Post）是与张在亨相关的媒体之一，这份刊物发表文章指责调查报告作者之一Ken Smith 经营的网络软件公司与儿童色情信息相关，Ken Smith于其网志作了响应。这些类似手法正是此等集团惯用，他们不会就调查报告的指控，拿出事实，作出反驳，只会非理性地「抹黑」对手，只因这些信徒已长期「被洗脑」，根本不能独立思考与理性讨论。 可惜，二○○八年《基督日报》事件独立调查团的报告公布后，本港教会只能让事件不了了之，西方教会也懒得理睬。近年来，张在亨积极发展其王国，要为旧金山伟仁大学（Olivet University）购买美南浸信会的会议场地，引起关注。张在亨是伟仁大学的创办人，曾任伟仁大学校长（President），而「伟仁大学现拥有五个学院：神学、音乐、传理、美术与设计、信息科技，并透过这些学院与多个国际事工机构，包括但不限于《基督日报》和耶稣青年会建立密切的联系。据伟仁大学所述，耶稣青年会的积极参与促进了伟仁大学的急速发展」（《基督日报》事件独立调查团报告）。 伟仁大学为张在亨培训人才，而这间大学的神秘面貌，带来Ken Smith 早于二○一一年网志文章的质疑。从外表看，张在亨确是成功的教会领袖，创立了众多机构与事工：「耶稣青年会」（Young Disciples of Jesus）、「使徒校园传教会」（Apostolos Campus Ministry）、《基督邮报》（Christian Post）、《今日基督徒》 （ChristianToday）、《基督日报》（Gospel Herald）、「福音台」、Crossmap等，要细看内容，就会发现有甚多共通的地方，就是有关历史大多是空白的。 这些机构透过张在亨自二○○五年起，与「世界福音派联盟」（World Evangelical Alliance）的密切关系而成为会员。张在亨现为北美事工议会的委员，他在「世界福音联盟」扮演着愈来愈重要的角色，其集团为「世界福音联盟」提供网络服务 。 张在亨与统一教的关系，惹来不少关注；究竟他真确脱离了统一教（他有二十年全职为统一教工作）；还是他改正过来，重新于教会事奉？或是他脱离统一教，是为个人自立门户，继续发展另一类似统一教的组织，则不得而知。从香港、中国、南韩及北美分别出现不同的信息，我们要思考张在亨与其组织，为何在网络与媒体方面作了这么大量人力物力的投资？为何他们手法是类似「隐晦事实」，而其「伪作新闻」（不是面对面采访，乃把对象撰写文章编改而成）是习以为常？ 华人教会不能对张在亨与《基督日报》等组织掉以轻心，要保持健康的怀疑！ 延伸阅读： 《拨开迷雾见真相──基督日报与耶青事件探讨》（香港：新兴宗教关注小组，二○○八） 新兴宗教关注小组（http://www.cgner.org/） The Davidian Watcher（http://davidianwatcher.blogspot.hk/）
《今日基督教》：涉再来基督争议 本刊记者 美国《今日基督教》（Christianity Today）发表一篇侦查报道指，由来自南韩的张在亨（David Jang）所设立的旧金山伟仁大学（Olivet University）欲购买美南浸信会物业遇阻碍，美国全国福音派协会（NAE）现正审议奥立佛大学向LifeWay提出的购买建议，以审视双方的神学思想是否兼容。 该篇名为〈再来基督的争议〉（The Second Coming Christ Controversy）的报道指出，伟仁大学欲购买的是美国最大及最著名的基督徒会议中心之一、由美南浸信会辖下的LifeWay Christian Resources所拥有的格洛列塔会议中心（Glorieta Conference Center）。报告指LifeWay去年计划以象征式一美元的价格卖给新墨西哥州浸信会，但后者认为该中心维修改建费用高昂，并要负上潜在环境保护责任，因此拒绝购买。伟仁大学随即表示有意购买，而《今日基督教》指出，由于张在亨涉曾自称或受跟随者推崇为「再来的基督」，因此在当地惹起争议。 张在亨进入世界福音派联盟 报道又指出，《基督邮报》（Christian Post）的代表曾联系过世界福音派联盟（下称WEA）○二至○五年度的总干事艾文斯（Gary Edmonds），表示愿意帮助WEA的推广和宣传。而艾文斯的继任人图尼结夫（Geoff Tunnicliffe）在上任后，透过《基督邮报》的帮助，推广公共政策；在图尼结夫任职期间，WEA在伟仁大学内开设了信息技术中心。报道称，由张在亨和他的跟随者创办的组织亦有对WEA提供财政上的支持；张在亨更在○七年四月进入了WEA的北美评议会。其后，《基督邮报》的记者成为WEA的新闻秘书，亦有伟仁大学的毕业生当上WEA的通讯主任。WEA的网站迁移到与《基督邮报》、伟仁大学、耶稣青年会以及其他与张在亨相关事工网站相同的服务器上。再者，WEA开始与张在亨的公司共同使用办公地方、与张在亨相关的二十个机构或组织成为了WEA的成员机构。 报道指出，WEA成员之一的韩国基督教总联合会（CCK）曾于○四年起从四个方面「调查」张在亨，每次调查都得出他是无辜且无罪的结论。不过，报道指，韩国基督教总联合会的异端调查委员会委员蔡牧师（Sam Kyung Chae）却不同意上述调查结果，他曾撰文质疑委员会声明「无法找到任何证据怀疑张在亨自九七年开始与统一教有关」。蔡牧师在该文表示：「第一、张在亨在九七年之前参与统一教。第二、这并不表示张在亨就没有异端信仰。因此，不能就此断定张在亨没有涉及问题教义。」 报道续指，韩国基督教总联合会的报告及其他因素，使这组织分裂，超过二十多个教派分离出来并成立了韩国教会共融会（Communion of Churches in Korea），计划调查张在亨及其神学等。报道指此举造成公众关注，影响张在亨共同体。报道指有前张在亨共同体成员告诉《今日基督教》，张在亨已经指示停止传播引起巨大争议的终末论，又停止将他本人暗示为「再来的基督」。 另一方面，报道提到，○八年由华人福音派神学家组成的「独立调查团」在本港成立，一致表达了事态的严重性，以及对张在亨及其团体的忧虑；调查团的结论是：「无法排除耶稣青年会宣讲与统一教一样的教义的高度可能性，包括：一、耶稣第一次来到是失败的；二、他们的牧师（张在亨）是『再来的基督』」此结论由十三位亚洲知名神学家和教会领袖共同签发，包括中国神学研究院院长余达心牧师和海外基督使团的麦裕沛博士。报道又指，余达心和麦裕沛曾向《今日基督教》表示，调查团的报告发表至今，他们对张在亨及其团契一系列活动的忧虑有增无减。 《今日基督教》在该篇报道中亦有提到张在亨及其组织过往在亚洲（包括韩国、日本、中国大陆及香港）的活动，及近年在北美的发展。另外，报道提及该刊物曾多次尝试接触张在亨，但未能成功联络。 杨子聪：耶青在港成立教会 新兴宗教关注小组负责人杨子聪对本报表示，近年耶青在香港的发展，除继续像过往般以《基督日报》联系教内群体外，更成立了一间教会名为「香港以弗所教会」，会址正是耶青办公室。据他了解，该教会的聚会沿用耶青的模式，例如教友会一起居住、祷告及崇拜，而教友亦会分散到香港不同的教会参加聚会，以致这些教会很难辨识出他们是耶青的成员。 为了解韩国异端教派的状况，杨子聪于今年六月曾到访韩国，并与韩国基督教总联合会成员会面。他指该会目前仍未能把张在亨定性为异端，原因是至今仍未有确实证据显示他曾亲口说自己是再来的基督。杨子聪表示，虽然耶青向教友教授的信仰课程教义中，有提及张在亨是再来基督，但耶青一直否认张在亨为其正式牧师，因而令韩国方面未能确定他为异端。 杨子聪指二○○七年香港《基督日报》被香港教牧信徒质疑与耶青有关连，并成立独立调查团调查后，《基督日报》及耶青在港曾沉寂了一段时间，至近两年开始回复过往的活动，尝试转变形式，由过往的宣教组织落地变为教会的模式。 据《拨开迷雾见真相──基督日报与耶青事件探讨》一书指出，《基督邮报》由张在亨于○四年三月十五日在美国成立。 《今日基督教》的〈再来基督的争议〉侦查报道全文：http://www.christianitytoday.com/ct/2012/september/david-jang-second-coming-christ.html